Mihej 7:3 - Chráskov prevod3 Po zlu sta iztegnjeni obe roki, da se jim le posreči. Knez zahteva, in sodnik sodi za plačilo, in velikaš izreka pogubo, ki je želi, in tako spletajo vse vkup. Faic an caibideilEkumenska izdaja3 Roke so spretne za hudobijo: glavar terja, sodnik sodi za darilo, velikaš odloča po samovolji; in tako prevračajo pravo. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod3 Roke so nad hudobijo, da jo dobro izvedejo, prvak izsiljuje, sodnik sodi za plačilo, veljak govori iz poželenja svoje duše: tako jo spletajo. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15843 inu menio, de prou ſture, kadar hudu delajo. Kar Viuda hozhe, tu Rihtar rezhe, de bi mu imèl supet eno ſlushbo ſturiti: Oblaſtniki ſvejtujo po ſvoji prevsetnoſti, ſhkodo ſturiti, inu ſukajo, kakòr hozheo. Faic an caibideil |