Mihej 5:1 - Chráskov prevod1 In ti, Betlehem Efrata, premajhen, da bi bil med tisoči Judovimi: iz tebe mi pride tisti, ki ima biti vladar v Izraelu; njega izviri so od starodavnosti, od dni večnosti. Faic an caibideilEkumenska izdaja1 A ti, Betlehem-Efrata, majhen si med Judovimi tisočnijami, iz tebe mi izide on, ki naj vlada v Izraelu: njegov izhod je od nekdaj, iz dni starodavnosti. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod1 Ti pa, Betlehem Efráta, si premajhen, da bi bil med Judovimi tisočnijami: iz tebe mi pride tisti, ki bo vladal v Izraelu, njegovi izviri so od nekdaj, iz davnih dni. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15841 INu ti Betlehem Ephrata, kir ſi majhina mej témi taushentimi v'Iudi: Is tebe ima meni ta priti, kateri bo v'Israeli goſpodoval, kateriga is'hod je bil od sazhetka inu od vekoma. Faic an caibideil |