Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jozue 8:34 - Chráskov prevod

34 In potem je čital vse besede postave, blagoslov in prekletje, vse, kakor je pisano v knjigi postave.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

34 Potem je bral vse besede postave, blagoslov in prekletstvo, prav tako, kakor je zapisano v knjigi postave.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

34 Potem je prebral vse besede postave – blagoslov in prekletstvo – vse, kakor je zapisano v knjigi postave.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

34 Potle je on bral vſe beſſede te Poſtave, od shegna inu prekletja, kakòr ſtojy piſſanu v'Buqvah te Poſtave:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jozue 8:34
10 Iomraidhean Croise  

Tisti čas se je čitalo pred ušesi ljudstva v knjigi Mojzesovi, in se je našlo pisano v njej, da ne sme Amonec in Moabec priti v zbor Božji vekomaj,


In stali so na mestu svojem in so brali v knjigi postave Gospoda, svojega Boga, četrti del dne. In drugi četrti del dne so pripoznavali in se poklanjali Gospodu, svojemu Bogu.


In leviti naj izpregovore in reko vsem možem Izraelovim z velikim glasom:


Udari te Gospod z blaznostjo, slepoto in s plašljivostjo srca.


Ta knjiga postave naj ne gre od tvojih ust, temveč jo premišljaj dan in noč, da bi si prizadeval delati po vsem, kar je pisano v njej; zakaj tedaj storiš uspešno svojo pot, tedaj ti pojde po sreči.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan