Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jozue 7:24 - Chráskov prevod

24 Jozue pa in ves Izrael z njim vzame Ahana, sina Zerahovega, in srebro in plašč in šibiko zlata, sinove in hčere njegove, tudi vole in osle in ovce njegove, in šotor njegov in vse, kar je imel, in jih peljejo gori v dolino Ahor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

24 Potem je vzel Jozue in z njim ves Izrael Zarovega sina Ahana in srebro, plašč in zlati jezik, njegove sinove in hčere, goved, osle in drobnico, šotor in vse, kar je imel, in so jih odpeljali v dolino Ahor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

24 Potem je Józue in z njim ves Izrael vzel Zerahovega sina Ahána, srebro, plašč, zlati jeziček, njegove sinove in njegove hčere, njegovega vola in njegovega osla, njegovo drobnico, njegov šotor in vse, kar je bilo njegovega, in odpeljali so jih v dolino Ahór.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

24 Tedaj je vsel Iosua, inu vus Israel shnym red, Ahana, Serahoviga Synu, inu tu ſrebru, plaſzh, inu tu slatu sapujnizo, njegove Synuve inu Hzhere, njegove Vole inu Osle, inu Ouze, njegou Shotor, inu vſe, kar je on imèl, inu ſo je pelali v'to dolino Ahor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jozue 7:24
18 Iomraidhean Croise  

Ne bodi tega, da bi kaj takega storil ter v smrt dal pravičnega s krivičnim, da se godi enako pravičnemu kakor krivičnemu. Ne tako! Ali bi vse zemlje Sodnik ne delal po pravici?


Bogastvo je požrl, pa ga bo izbljuval, iz trebuha mu ga potegne Bog mogočni.


ne moli jih in ne časti jih, zakaj jaz sem Gospod, Bog tvoj, Bog mogočni, goreči, ki obiskujem krivico očetov na sinovih do tretjega in četrtega pokolenja tistih, ki me sovražijo,


Nesrečno dela hišo svojo, kdor se žene za dobičkom, kdor pa sovraži darila, bo živel.


Ker tako bogastvo se izgubi po zli nezgodi, in sinu, ki ga je rodil, ga ne ostane nič v roki.


In Saron bode pašnik čredam in dolina Ahor ležišče govedi za ljudstvo moje, ki me je iskalo.


In kaznoval jo bom za dneve, posvečene Baalom, ob katerih jim je zažigala kadilo, ko se je lišpala s svojimi obročki in z drago ovratnino in hodila za svojimi ljubovniki, mene pa je pozabila, govori Gospod.


in šla je gori k Debirju od doline Ahor in se obrnila severno proti Gilgalu, ki je nasproti višini Adumimu na južni strani potoka; in meja je šla dalje k vodi Ensemesu in njeni konci so bili pri studencu Rogelu;


Ni li se pregrešil Ahan, sin Zerahov, z nezvestobo, ko je vzel od prekletega, in jeza Gospodova je prišla nad vso občino Izraelovo? In on ni poginil sam v svoji pregrehi!


Vi pa se varujte prekletega, da ne bi, ko ste ga naredili v prekletje, vzeli česa iz prekletega in bi spravili tabor Izraelov v prekletje in v nesrečo.


In s prekletjem so uničili vse, kar je bilo v mestu, može in žene, mlade in stare, vole, ovce in osle, z ostrino meča.


Sinovi Izraelovi pa so zagrešili nezvestobo pri prekletem; zakaj Ahan, sin Karmija, sinu Zabdija, Zerahovega sinu, iz rodu Judovega, je vzel od prekletega. In srd Gospodov se je razvnel zoper Izraelove sinove.


In vzemo te stvari izpod šotora in prineso Jozuetu in pred vse sinove Izraelove in jih polože pred Gospodom.


In napravijo nad njim velik kup kamenja, ki je do današnjega dne. In odvrnila se je togota jeze Gospodove. Zato se imenuje tisti kraj dolina Ahor do današnjega dne.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan