Jozue 6:20 - Chráskov prevod20 Tedaj je ljudstvo zagnalo bojni krik, in trobili so na trobente. In ko je ljudstvo čulo glas trobente in zagnalo močan bojni krik, se je podrlo obzidje na svojem kraju, in ljudstvo je stopilo gori v mesto, vsak naravnost pred sabo, in zavzeli so mesto. Faic an caibideilEkumenska izdaja20 Tedaj je ljudstvo zagnalo bojni krik med tróbljenjem na trombe. Ko je namreč ljudstvo zaslišalo glas trombe, je zagnalo velik bojni krik in obzidje se je sesulo in ljudstvo je stopilo v mesto, vsak prav tam, kjer je stal: tako so zavzeli mesto. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod20 Tedaj je ljudstvo zagnalo bojni krik in zatrobili so na rogove. Ko je ljudstvo slišalo glas roga, je zagnalo velik bojni krik. Obzidje se je sesulo zaradi njega in ljudstvo je stopilo v mesto, vsak na svojem kraju, in mesto zavzelo. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158420 Tedaj je ta folk en ſhraj ſturil, inu ſo s'Trobentami trobentali. Sakaj kakòr je ta folk ta glas te Trobente saſliſhal, je on en velik veſſel ſhraj ſturil, inu ty Syduvi ſo ſe podèrli, inu ta folk je gori ſhàl v'tu Méſtu, ſlejdni raunu pred ſe vprég. Taku ſo ony tu Méſtu dobili, Faic an caibideil |