Jozue 5:11 - Chráskov prevod11 In jedli so od starega žita te dežele drugi dan po pashi, opresne kruhe in opraženo zrnje v isti dan. Faic an caibideilEkumenska izdaja11 Na dan po pashi so jedli od pridelkov dežele, opresnike in opraženo zrnje, prav ta dan. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod11 Na dan po pashi pa so še istega dne že jedli od pridelkov dežele: nekvašeni kruh in praženo zrnje. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158411 Inu ſo jédli od shita te Deshele, na drugi dan, Pasah, slaſti, opreſne kruhe, inu oſmojenu klaſovje, raunu na taiſti dan. Faic an caibideil |