Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jozue 4:9 - Chráskov prevod

9 Jozue je tudi postavil dvanajst kamenov sredi Jordana, na mestu, kjer so stale noge duhovnikov, nesočih skrinjo zaveze; in tam so do današnjega dne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

9 Jozue je postavil dvanajst kamnov tudi sredi Jordana, na mestu, kjer so stale noge duhovnikov, ki so nosili skrinjo zaveze; tam so do današnjega dne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

9 Dvanajst drugih kamnov pa je Józue postavil sredi Jordana, na mesto, kjer so bile noge duhovnikov, ki so nosili skrinjo zaveze. Tam so do tega dne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

9 Inu Iosua je gori poſtavil dvanajſt kamenou v'ſrédi Iordana, ker ſo téh Farjou noge ſtale, kir ſo to ſkrinjo te Savese noſsili, inu ſo ſhe ondukaj do danaſhniga dné:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jozue 4:9
16 Iomraidhean Croise  

In imenoval ga je: Siba; zato je ime tistega mesta Berseba do današnjega dne.


In Jakob vstane zgodaj tisto jutro ter vzame kamenje, ki si ga je položil za podglavje, in ga postavi v spomenik in izlije olja na vrh njegov.


bili so pa Berotčani bežali v Gitaim in so ondi prebivali do današnjega dne).


In Elija vzame dvanajst kamenov, po številu rodov sinov Jakoba, ki se mu je zgodila beseda Gospodova, rekoč: Izrael bodi ime tvoje.


In potegnili so droga, da je bilo videti njuna konca od skrinje ob sprednji strani govorišča, ali zunaj ju ni bilo videti. In skrinja je ondi do današnjega dne.


In Gospod reče Mojzesu: Stopi k meni na goro in bodi tukaj; in dam ti kameniti plošči ter postavo in zapoved, katero sem napisal, da jih učiš.


Primerno imenom sinov Izraelovih naj bode dvanajst kamenov, in na vsakem kamenu bodi vrezano po eno ime izmed dvanajsterih rodov, s pečatarjevim delom.


Zato se imenuje tista njiva ›Krvava njiva‹ do današnjega dne.


Oni pa vzemo denar in storé, kakor so bili poučeni. In razglašena je ta beseda pri Judih do današnjega dne.


In pokopal ga je v dolini, v deželi Moabski, nasproti Bet-peorju; ali nihče ne ve za njegov grob do današnjega dne.


In Jozue je napisal te besede v knjigo Božjega zakona, in vzame velik kamen in ga ondi postavi pod hrastom, ki je bil pri Gospodovem svetišču.


Duhovniki pa, ki so nesli skrinjo, so stali sredi Jordana, dokler ni bilo dopolnjeno vse, kar je Gospod zapovedal Jozuetu, da naj govori ljudstvu, po vsem, kar je bil Mojzes ukazal Jozuetu. In ljudstvo je hitelo in prešlo na drugo stran.


Mož pa gre v deželo Hetejcev in sezida mesto ter ga imenuje Luz; tako mu je ime do tega dne.


In tako je bilo od tega časa in poslej, da je to ustanovil kot postavo in pravilo v Izraelu, do tega dne.


Tedaj vzame Samuel kamen in ga postavi med Micpo in Šenom ter mu da ime Eben-ezer, rekoč: Doslej nam je pomagal Gospod.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan