Jozue 4:23 - Chráskov prevod23 Kajti Gospod, vaš Bog, je posušil jordanske vode pred vami, dokler niste prešli, kakor je Gospod, vaš Bog, storil ob Rdečem morju, katero je posušil pred nami, dokler nismo prešli; Faic an caibideilEkumenska izdaja23 Kajti Gospod, vaš Bog, je posušil jordansko vodo pred vami, dokler niste čez prišli, kakor je Gospod, vaš Bog, storil z Rdečim morjem, ki ga je posušil pred nami, dokler nismo čez prišli, Faic an caibideilSlovenski standardni prevod23 kajti Gospod, vaš Bog, je vpričo vas posušil jordanske vode, dokler niste prišli na drugo stran; tako kot je Gospod storil s Trstičnim morjem, ki ga je posušil, dokler nismo prišli na drugo stran. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158423 Sakaj GOSPVD vaſh Bug je puſtil poſehniti tiga Iordana vodó, pred vami, dokler ſte zhes priſhli, raunu kakòr je GOSPVD vaſh Bug bil ſturil v'erdezhim Morjej, kateru je on pred nami bil puſtil poſahniti, dokler ſmo ſkusi priſhli, Faic an caibideil |