Jozue 3:8 - Chráskov prevod8 Ti pa zapovej duhovnikom, ki nosijo skrinjo zaveze, rekoč: Kadar stopite ob kraju v jordansko vodo, tiho postojte v Jordanu! Faic an caibideilEkumenska izdaja8 Ti pa duhovnikom, ki nosijo skrinjo zaveze, ukaži: ‚Kadar stopite pri kraju v jordansko vodo, postojte v Jordanu!‘« Faic an caibideilSlovenski standardni prevod8 Ti boš naročil duhovnikom, ki nosijo skrinjo zaveze, in jim rekel: ›Ko pridete do brega jordanskih voda, postojte v Jordanu!‹« Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15848 Inu sapovej tim Farjom, kateri Skrinjo te Savese noſsio, inu reci: Kadar ſprejda pridete u'Vodo tiga Iordana, taku molzhe ſtujte. Faic an caibideil |