Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jozue 3:6 - Chráskov prevod

6 In duhovnikom reče Jozue: Nesite skrinjo zaveze in pojdite pred ljudstvom! In nesli so skrinjo zaveze in šli pred ljudstvom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

6 Duhovnikom je pa Jozue rekel: »Vzemite skrinjo zaveze in pojdite pred ljudstvom!« In vzeli so skrinjo zaveze in šli pred ljudstvom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

6 Duhovnikom pa je Józue rekel: »Vzdignite skrinjo zaveze in stopite pred ljudstvo.« Vzdignili so skrinjo zaveze in hodili pred ljudstvom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

6 inu k'Farjom je on rekàl: Neſsite to Skrinjo te Savese, inu pojdite pred tém folkom. Inu ony ſo neſli to Skrinjo te Savese inu ſo ſhli pred tém folkom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jozue 3:6
11 Iomraidhean Croise  

In pridejo vsi starešine Izraelovi, in duhovniki vzdignejo skrinjo,


In ko so prišli vsi starešine Izraelovi, vzdignejo leviti skrinjo


Prodiralec pojde gori pred njimi; proderejo in pojdejo skozi vrata in bodo skozi nje hodili ven; in njih kralj pojde pred njimi in Gospod na njih čelu.


In potovali so tri dni hoda od gore Gospodove, in skrinja zaveze Gospodove je šla pred njimi tri dni pota, da jim najde počivališče.


Ako torej usmrtiš to ljudstvo kakor enega moža, bodo govorili poganski narodi, ki so čuli tak glas o tebi, takole:


kamor je kot predhodnik za nas vstopil Jezus, postavši po redu Melhizedekovem veliki duhovnik na vekomaj.


in velevali ljudstvu, rekoč: Kadar vidite skrinjo zaveze Gospoda, svojega Boga, in duhovnike levite, da jo neso, odrinite s svojega mesta in pojdite za njo!


In Jozue veli ljudstvu: Posvetite se! kajti jutri stori Gospod čudeže med vami.


In Gospod reče Jozuetu: Danes te začnem poveličevati pred vsem Izraelom, da bi vedeli, kakor sem bil z Mojzesom, tako da bodem s teboj.


Nato pokliče Jozue, sin Nunov, duhovnike in jim reče: Vzdignite skrinjo zaveze, in sedem duhovnikov naj nese sedem jubilejskih trobent pred skrinjo Gospodovo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan