Jozue 24:13 - Chráskov prevod13 In dal sem vam deželo, ki je niste obdelavali, in mesta, ki jih niste zidali, in prebivate v njih in uživate od vinogradov in oljk, ki jih niste zasadili. Faic an caibideilEkumenska izdaja13 In dal sem vam deželo, za katero se niste trudili, mesta, ki jih niste zidali in prebivate v njih; vinograde in oljke, ki jih niste sadili, imate za užitek.‘ Faic an caibideilSlovenski standardni prevod13 Dal sem vam deželo, ki je niste obdelovali, in mesta, ki jih niste zidali, vendar v njih prebivate, vinograde in oljčnike, ki jih niste sadili, vendar jih uživate.‹ Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158413 inu ſim vam eno Deshelo dal, na kateri vy néſte nizh delali, inu Méſta, katera vy néſte ſturili, de v'nyh prebivate, inu jéſte od Vinogradou inu Oliſkih gor, katere vy néſte obſadili. Faic an caibideil |