Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jozue 21:24 - Chráskov prevod

24 Ajalon s pašniki, Gat-rimon s pašniki: štiri mesta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

24 Ajalon z njegovimi pašniki in Getremon z njegovimi pašniki; štiri mesta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

24 Ajalón in njegove pašnike ter Gat Rimón in njegove pašnike – štiri mesta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

24 Ajalon, inu nje svunanja Méſta, GatRimon inu nje svunanja Méſta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jozue 21:24
6 Iomraidhean Croise  

Takrat je govoril Jozue z Gospodom, v dan, ko je Gospod izročil Amorejce pogubi pred Izraelovimi sinovi, in je dejal vpričo Izraela: Sonce, stoj mirno v Gibeonu in, mesec, v dolini Ajalonu!


Saalabin, Ajalon, Itla,


Jehud, Beneberak, Gat-rimon,


In od Danovega rodu: Elteke s pašniki, Gibeton s pašniki,


Od polovice Manasejevega rodu pa dve mesti: Taanah s pašniki in Gat-rimon s pašniki.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan