Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jozue 2:10 - Chráskov prevod

10 Zakaj slišali smo, kako je posušil Gospod vode Rdečega morja pred vami, ko ste šli iz Egipta; in kar ste storili dvema kraljema Amorejcev, ki sta bila onostran Jordana, Sihonu in Ogu, ki ste ju s prekletjem pokončali.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

10 Kajti slišali smo, da je Gospod posušil vodo Rdečega morja pred vami, ko ste šli iz Egipta, in kaj ste storili dvema amorejskima kraljema, ki sta bila onkraj Jordana, Sehonu in Ogu, ki ste ju pokončali z zakletvijo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

10 Slišali smo namreč, kako je Gospod pred vami posušil vode Trstičnega morja, ko ste šli iz Egipta, in kaj ste storili dvema amoréjskima kraljema Sihónu in Ogu onkraj Jordana, ki ste ju pokončali, kakor ste se zakleli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

10 Sakaj my ſmo ſliſhali, koku je GOSPVD to vodo v'erdezhim Morjej pred vami puſtil poſehniti, kadar ſte is Egypta ſhli: Inu kaj ſte tém dveim Krailom téh Amoriterjou ſturili, Sihonu inu Ogu, na úni ſtrani Iordana, koku ſte nje cillu konzhali.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jozue 2:10
13 Iomraidhean Croise  

Ti si odprl studenec in potok, ti si posušil reke neusahljive.


In Mojzes pošlje selstvo iz Kadesa do kralja edomskega: Tako pravi brat tvoj Izrael: Ti poznaš vse težave, ki so nas zadele:


Bog mogočni ga je peljal iz Egipta; moč njegova je enaka bivolovi.


Bog mogočni ga je vodil iz Egipta; moč njegova je enaka bivolovi. Požre narode, ki ga stiskajo, in zdrobi jim kosti in s pšicami svojimi jih razkrši.


Ali Sihon, kralj v Hesbonu, nam ni hotel dovoliti, da gremo po njegovem tja, zakaj Gospod, Bog tvoj, je otrdil njegovega duha in zakrknil srce njegovo, da bi ti ga izročil v pest, kakor se danes vidi.


In poslal sem sršene pred vami, ki so jih pregnali izpred vas, kakor dva kralja Amorejcev – ne z mečem tvojim, ne z lokom tvojim.


da bi spoznali vsi narodi zemlje roko Gospodovo, da je mogočna, da bi se vi bali Gospoda, svojega Boga, vse svoje dni.


Ko so pa slišali vsi kralji Amorejcev, ki so bili na tej strani Jordana proti zahodu, in vsi kralji Kanaancev, ki so bivali ob morju, kako je posušil Gospod jordanske vode pred sinovi Izraelovimi, dokler niso prešli, jim je skopnelo srce in ni jim ostalo nič poguma, zaradi sinov Izraelovih.


tudi vse, kar je storil dvema kraljema Amorejcev onostran Jordana, Sihonu, kralju v Hesbonu, in Ogu, kralju v Basanu, ki je bil v Astarotu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan