Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jozue 19:13 - Chráskov prevod

13 in odtod dalje vzhodno proti vzhodu do Gat-heferja, do Et-kazina, in prišla do Rimona, ki se razteza do Nea;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

13 Od tod gre vzhodno, proti sončnemu vzhodu v Gethefer, Takasin, teče v Remon in se razteza do Noe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

13 Od tam je šla proti vzhodu v Gat Hefer, Et Kacín ter se v Rimónu obrnila proti pregibu za Neo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

13 inu od únod gre pruti jutru, ſkusi Gitah, Hepher, Ita, Kazin, inu pride vunkaj v'RimmonMitoar, inu Nea,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jozue 19:13
3 Iomraidhean Croise  

On je zopet pridobil Izraelu prejšnje meje od poti v Hamat do Morja v nižini, po besedi Gospoda, Boga Izraelovega, ki jo je govoril po hlapcu svojem Jonu, sinu Amitajevem, preroku, ki je bil iz Gat-heferja.


in se je obrnila od Sarida vzhodno proti sončnemu vzhodu do meje Kislot-tabora in je šla do Dabrata in gori k Jafiji


in tu se je meja obrnila k severu proti Hanatonu in njen konec je bil v dolini Iftahela;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan