Jozue 15:10 - Chráskov prevod10 in meja se je obrnila od Baale proti zahodu k Seirskemu gorovju in je šla do slemena gore Jearima na severu (to je Kesalon) in se nagnila doli k Betsemesu in šla skozi Timno; Faic an caibideilEkumenska izdaja10 Od Baale zavije meja proti zahodu h gori Seiru, gre po severnem pobočju gore Jarima, to je Keslona, se spušča v Betsemes in gre čez Tamno. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod10 Od Baále se je meja obrnila proti zahodu h gori Seír, prišla na pobočje gore Jearím proti severu, to je Kesalóna, se spustila v Bet Šemeš in prišla v Timno. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158410 Inu ſe nagne okuli od Baale pruti Vezheri, h'tem Gorram Seir, inu gre poleg ſtrane téh Gur Iearim od pulnozheve ſtrane, tuiſtu je Keſſalon, inu pride doli v'BetSemes, inu gre ſkus Timno, Faic an caibideil |