Jozue 14:8 - Chráskov prevod8 Toda moji bratje, ki so šli gori z menoj, so ljudstvu v obup zapeljali srce, jaz pa sem zvesto hodil za Gospodom, Bogom svojim. Faic an caibideilEkumenska izdaja8 Moji bratje pa, ki so šli z menoj, so preplašili srce ljudstvu, medtem ko sem se jaz natančno držal Gospoda, svojega Boga. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod8 Moji bratje, ki so šli z menoj, so ljudstvu vzeli pogum, jaz pa sem ostal zvest Gospodu, svojemu Bogu. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15848 Ali moji Bratje, kir ſo bily s'mano ſhli, ſo timu folku nyh ſerce zagovu bily ſturili: Ieſt pak ſim svejſtu ſhàl sa GOSPVDOM moim Bogum. Faic an caibideil |