Jozue 13:8 - Chráskov prevod8 Kajti Rubenovci in Gadovci so prejeli svojo dediščino z drugo Manasejevo polovico, ki jo jim je dal Mojzes za Jordanom, proti vzhodu; kakor jim je oddelil Mojzes, hlapec Gospodov. Faic an caibideilEkumenska izdaja8 Druga polovica Manasejevega rodu je prejela že z Rubenovci in Gadovci svojo dedino, ki jim jo je dal Mojzes onkraj Jordana na vzhodu, kakor jim jo je dal Gospodov služabnik Mojzes: Faic an caibideilSlovenski standardni prevod8 Skupaj z drugo polovico Manásejevega rodu so Rúbenovci in Gádovci že dobili svojo dediščino, ki jim jo je dal Mojzes onkraj Jordana na vzhodu, kakor jim je Gospodov služabnik Mojzes dal: Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15848 Sakaj Rubeniterji, inu Gadditerji ſo s'to drugo Manaſſovo polovizo, ſvojo erbſzhino prejeli, katero je nym Moses dal, na úni ſtrani Iordana, pruti Sonzhnimu is'hodu, kakòr je nym toiſto, Moses GOSPODNI hlapèz dal, Faic an caibideil |