Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jozue 13:2 - Chráskov prevod

2 To je dežela, ki je še ostala: vse pokrajine Filistejcev in vse Gesursko,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 Tole je dežela, ki še preostaja: vse pokrajine Filistejcev in ves Gesur

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 Tole je dežela, ki je še ostala: vsa okrožja Filistejcev in ves Gešúr,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 slaſti, vſa Galilea téh Philiſterjeu, inu vus Geſſuri,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jozue 13:2
15 Iomraidhean Croise  

Patrusime in Kasluhime (od katerih so izšli Filistejci) in Kaftorime.


Bila je pa lakota v deželi, razen one prejšnje lakote, ki je bila v dnevih Abrahamovih. Zatorej je šel Izak k Abimeleku, kralju filistejskemu, v Gerar.


Hlapec tvoj je namreč storil obljubo, ko je bival v Gesurju v Siriji, rekši: Ako me Gospod res pripelje spet v Jeruzalem, storim službo Gospodu.


drugi pa Kileab, iz Abigaile, bivše žene Nabala Karmelskega; in tretji Absalom, sin Maake, hčere Talmaja, kralja v Gesurju;


sonce se izpremeni v temo in mesec v kri, preden pride dan Gospodov, veliki in prestrašni.


Gorje prebivalcem v pokrajini ob morju, narodu Keretejcev! Beseda Gospodova je zoper tebe, o Kanaan, dežela Filistejcev! pogubim te, da ne bode prebivalca!


Jair, sin Manasejev, je zavzel vso pokrajino Argob tja do meje Gesurcev in Maakatovcev, in imenoval je Basan po svojem imenu Jairove trge do današnjega dne.


in gospodoval nad goro Hermonom in nad Salko in nad vsem Basanom tja do meje Gesurcev in Maakatovcev, in nad polovico Gileada do meje Sihona, kralja v Hesbonu.


k temu Gilead in pokrajino Gesurcev in Maakatovcev in vso goro Hermon in ves Basan tja do Salke;


A Izraelovi sinovi niso izgnali Gesurcev in Maakatovcev, temveč Gesur in Maakat sta prebivala med Izraelovimi sinovi do današnjega dne. –


Ti pa so narodi, ki jih je vzdržal Gospod, da po njih izkusi Izraela, vse, ki niso poznali vseh vojen kanaanskih,


David pa in možje njegovi so hodili gori in so naskakovali Gesurske in Girzejce in Amalekovce, zakaj ti so bili prebivalci te dežele od starodavna, do tja, koder se gre v Sur in do Egiptovske dežele.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan