Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jozue 10:8 - Chráskov prevod

8 Gospod pa veli Jozuetu: Ne boj se jih, kajti dal sem jih v roke tvoje; nihče od njih ne bo mogel stati pred teboj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

8 Gospod pa je rekel Jozuetu: »Nikar se jih ne boj! Kajti v tvoje roke jih dajem; nihče izmed njih ne bo vzdržal pred teboj.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

8 Gospod je rekel Józuetu: »Ne boj se jih, kajti v tvojo roko jih bom izročil. Nobeden izmed njih ne bo obstal pred teboj.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

8 Inu GOSPVD je rekàl k'Iosui: Nebuj ſe pred nymi: Sakaj jeſt ſim nje v'tvojo rokó dal, Nihzhe mej nymi nebó mogèl pred tabo ſtati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jozue 10:8
16 Iomraidhean Croise  

In glej, prerok pristopi k Ahabu, kralju Izraelovemu, in reče: Tako pravi Gospod: Si videl vso to preveliko množico? Glej, jaz ti jo danes dam v roke, da spoznaš, da sem jaz Gospod.


Kaj torej porečemo na to? Če je Bog z nami, kdo je proti nam?


Gospod pa mi reče: Ne boj se ga, zakaj izročil sem njega in vse ljudstvo in deželo njegovo v tvojo roko, in stôri mu, kakor si storil Sihonu, kralju Amorejcev, ki je prebival v Hesbonu.


Njih kralje ti da v pest, in storiš, da izgine njih ime izpod neba. Nihče se ti ne more ustavljati, dokler jih ne potareš.


Jozue pa jim reče: Ne bojte se in ne bodi vas groza; močni bodite in srčni, zakaj tako stori Gospod vsem vašim sovražnikom, ki se bojujete zoper nje.


In Jozue, ko je šel gori celo noč od Gilgala, plane nadnje iznenada.


A Gospod reče Jozuetu: Ne bodi te strah spričo njih, zakaj jutri obsore ti jih izročim, da bodo vsi pobiti pred Izraelom; konje jim ohromi in njih vozove sežgi z ognjem.


In Gospod veli Jozuetu: Ne boj se in ne plaši se! Vzemi vse vojščake s seboj in vstani ter pojdi gori zoper Aj! Poglej, dal sem ti v roko kralja v Aju ter ljudstvo in mesto in deželo njegovo.


A Gospod mu reče: Resnično bodem s tabo, in pobiješ Madiance kakor enega moža.


In zgodi se tisto noč, da mu reče Gospod: Vstani, pojdi doli v tabor! zakaj dal sem ti ga v roko.


In ves ta zbor spozna, da Gospod rešuje, a ne z mečem, ne s sulico; zakaj Gospodov je boj, in on vas da v roko našo!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan