Jozue 10:7 - Chráskov prevod7 Jozue se torej napoti gori iz Gilgala, on in z njim vsi vojščaki in vsi junaški možje. Faic an caibideilEkumenska izdaja7 Jozue je tedaj šel iz Galgale, on in z njim vsi bojevniki, sami močni junaki. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod7 Tedaj so Józue in z njim vsi bojevniki, vsi močni junaki, krenili iz Gilgála. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15847 INu Iosua je gori ſhàl is Gilgala, inu vſa vojſka shnym, inu vſi Iunazhki Moshje. Faic an caibideil |