Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jozue 1:16 - Chráskov prevod

16 In odgovore Jozuetu in reko: Vse, kar si nam zapovedal, storimo, in kamorkoli nas pošlješ, pojdemo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

16 Tedaj so Jozuetu odgovorili: »Vse, kar si nam zapovedal, bomo storili in kamor koli nas pošlješ, pojdemo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

16 Ti so Józuetu odgovorili in rekli: »Vse, kar si nam naročil, bomo storili, in kamor koli nas pošlješ, pojdemo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

16 Inu ony ſo Iosui odguvorili, ino ſo djali: Vse kar ſi ti nam sapovédal, tu hozhemo my ſturiti, inu kamèr nas ti poſhleſh, tja hozhemo my pojti:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jozue 1:16
10 Iomraidhean Croise  

Vstani, ker to je tvoj posel, in mi bodemo pri tebi, bodi srčen in izvrši to!


In sinovi Gadovi in sinovi Rubenovi reko Mojzesu takole: Hlapci tvoji bodo storili, kakor je ukazal naš gospod.


Nato odgovore sinovi Gadovi in sinovi Rubenovi, rekoč: Kakor je govoril Gospod hlapcem tvojim, tako storimo.


Jozue pa, sin Nunov, je bil napolnjen duha modrosti; zakaj Mojzes je bil položil svoje roke nanj. In sinovi Izraelovi so ga poslušali in delali, kakor je bil Gospod ukazal Mojzesu.


Pristopi ti tja in poslušaj vse, kar pravi Gospod, Bog naš, in povej nam vse, kar ti bo govoril Gospod, Bog naš; slišati hočemo in storiti to.


Spominjaj jih, da naj se pokoravajo poglavarstvom in oblastem, naj bodo poslušni, pripravljeni za vsako dobro delo;


dokler Gospod ne pripravi v pokoj vaših bratov, kakor je vas, in posedejo tudi oni deželo, katero jim daje Gospod, Bog vaš. Potem se zopet vrnete v lastno deželo in jo posedete, kakor vam jo je dal Mojzes, služabnik Gospodov, na tej strani Jordana, proti sončnemu vzhodu.


Kakor smo bili Mojzesu pokorni, bodemo tudi tebi; samo da bodi Gospod, tvoj Bog, s teboj, kakor je bil z Mojzesom.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan