Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jona 4:2 - Chráskov prevod

2 In molil je h Gospodu in rekel: Ah, Gospod, ni li to bila moja beseda, ko sem bil še v deželi svoji? Da se ognem temu, zato sem zbežal v Tarsis, kajti vedel sem, da si Bog mogočni milostljiv in poln usmiljenja, počasen za jezo in obilen v milosti in ti je žal hudega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 Molil je h Gospodu, rekoč: »Oh, Gospod, ali nisem prav na to mislil, ko sem bil še v svoji deželi! Zavoljo tega sem tudi hotel zbežati v Tarsis. Vedel sem namreč, da si dobrotljiv in usmiljen Bog, prizanesljiv in zelo milosrčen, in ti je žal hudega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 Molil je h Gospodu in rekel: »Oh, Gospod, mar ni bil to moj razlog, ko sem bil še v svoji deželi? Zato sem pohitel, da bi zbežal v Taršíš; kajti vedel sem, da si milostljiv in usmiljen Bog, počasen v jezi in bogat v dobroti in se kesaš hudega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 inu je h'GOSPVDV molil inu djal: O GOSPVD, tu je tu, kar ſim jeſt djal, kadar ſim ſhe v'moji desheli bil, satu ſim tudi hotil naprej priti, de bi béshal na Murje: Sakaj jeſt v'ém, de ſi ti gnadliu, miloſtiu, kaſſan k'ſerdu, inu velike dobrute, inu ſe puſtiſh tiga hudiga sgrevati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jona 4:2
24 Iomraidhean Croise  

Sam pa gre dalje v puščavo, en dan hoda, in pride in sede pod brinov grm in prosi zase, da bi umrl, govoreč: Zadosti mi je! sedaj, o Gospod, vzemi dušo mojo; kajti nisem boljši nego očetje moji!


Usmiljen in milostiv je Gospod, počasen v jezo in obilen v milosti.


Milosten in usmiljen je Gospod, počasen v jezo in velik v milosti;


Toda on je usmiljen, odpušča krivico in ne pokončuje; in mnogokrat je ustavil svoj srd in ni vnemal vse jeze svoje.


Ti pa, Gospod, Bog mogočni, usmiljen si in milosten, počasen v jezo in obilen v milosti in resnici.


Saj ti si, Gospod, dobrotljiv in rad prizanašaš, in obilen si v milosti vsem, ki te kličejo.


Vrni se, Gospod! doklej –? in žal ti bodi za hlapce svoje!


In žal je bilo Gospodu hudega, o katerem je bil govoril, da stori svojemu ljudstvu.


pa se obrne tisti narod, ki sem zoper njega govoril, od hudobnosti svoje, tedaj mi bode žal zla, ki sem mu ga mislil storiti.


Pregovarjal si me, Gospod, in dal sem se pregovoriti; močnejši si od mene, zato si zmagal. V posmeh sem ves dan, vsak me zasmehuje.


Sedaj torej naredite dobra svoja pota in dejanja in poslušajte glas Gospoda, Boga svojega: in žal bode Gospodu zla, katero je izrekel zoper vas.


Če hočete ostati v tej deželi, vas bom zidal in ne podiral ter vas sadil in ne roval, ker mi je žal hudega, katero sem vam storil.


Gospodu je bilo žal za to. Ne bo se zgodilo, je rekel Gospod.


Gospodu je bilo žal za to. Tudi to se ne zgodi, je rekel Gospod Jehova.


Ali Jona vstane, da bi zbežal v Tarsis izpred obličja Gospodovega; in gre doli v Jafo in zaloti ladjo, ki se je peljala v Tarsis; in plača brodnino in stopi vanjo, da bi se peljal z njimi v Tarsis izpred obličja Gospodovega.


In Bog je videl njih dela, da so se izpreobrnili od hudobnega pota svojega, in mu je bilo žal za hudo, kar je govoril, da jim stori, in ni storil tega.


Kdo ve? Bog se morda obrne in se usmili in se odvrne od togote jeze svoje, da ne poginemo.


Kdo je, Bog mogočni, enak tebi, ki odpuščaš krivico in izpregleduješ prestopek ostanku dediščine svoje? Ti ne držiš jeze vekomaj, ker se veseliš milosti.


On pa, hoteč samega sebe opravičiti, reče Jezusu: In kdo je moj bližnji?


Zakaj Gospod, Bog tvoj, je Bog mogočni, poln usmiljenja: ne odtegne se ti in te ne pokonča, tudi ne pozabi tvojih očetov zaveze, za katero jim je prisegel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan