Jona 1:13 - Chráskov prevod13 A možje so hrabro veslali, da bi pritegnili ladjo nazaj h kopnemu, a niso mogli, ker je morje bolj in bolj divjalo proti njim. Faic an caibideilEkumenska izdaja13 Še so možje hrabro veslali, da bi dosegli kopno, a zaman, ker je morje bolj in bolj divjalo proti njim. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod13 Možje so še veslali, da bi dosegli kopno, a niso zmogli, ker je morje naraščalo in divjalo proti njim. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158413 Inu ty Ludje ſo veſlali, de bi supet k'ſuhimu priſhli: Ali ony néſo mogli: Sakaj tu Morje je ſilnu pruti nym divjalu. Faic an caibideil |