Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jona 1:1 - Chráskov prevod

1 In prišla je beseda Gospodova Jonu, sinu Amitajevemu, govoreč:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

1 Gospod je govoril Jonu, Amatijevemu sinu, rekoč:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

1 Gospodova beseda se je zgodila Jonu, Amitájevemu sinu, rekoč:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

1 INu GOSPODNIA beſſeda ſe je ſturila k'Ionu, Amitajovimu ſynu, rekozh:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jona 1:1
7 Iomraidhean Croise  

On je zopet pridobil Izraelu prejšnje meje od poti v Hamat do Morja v nižini, po besedi Gospoda, Boga Izraelovega, ki jo je govoril po hlapcu svojem Jonu, sinu Amitajevem, preroku, ki je bil iz Gat-heferja.


Lev je rjovel, kdo naj bi se ne bal? Gospod Jehova je govoril, kdo naj bi ne prerokoval?


In prišla je beseda Gospodova drugič Jonu, govoreč:


Hudobni in prešuštni rod išče znamenja; a ne bo mu dano znamenje razen znamenja preroka Jona. In jih pusti in odide.


Možje Ninivljani vstanejo na sodbo s tem rodom in ga obsodijo; kajti izpokorili so se po propovedi Jonovi; in glej, večji je tu od Jona.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan