Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Joel 2:15 - Chráskov prevod

15 Zatrobite v trobento na Sionu, posvetite post, razglasite praznično zborovanje!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

15 Dajte s trobento znak na Sionu! Zapovejte post, razglasite slovesni shod,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

15 Zatrobite v rog na Sionu, posvetite post, oznanite slovesen shod,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

15 Trobentajte s'Trobento v'Zioni, poſvetite en poſt, sklizhite vkup to Gmajno,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Joel 2:15
8 Iomraidhean Croise  

Razglasijo post in posade Nabota med prvake ljudstva.


In pisala je v listih takole: Razglasite post in posadite Nabota med prvake ljudstva;


In Jehu veli: Posvetite praznično zborovanje za Baala! In so ga oklicali.


Ne prinašajte več daril ničevih! Kadilo mi je gnusoba; ob mlaju in v soboto in kadar sklicujete zbor, ne morem prenašati krivice in hkrati prazničnega zborovanja.


In zgodi se v petem letu Jojakima, sinu Josijevega, kralja na Judovem, deveti mesec, da je bil post pred Gospodom napovedan vsemu ljudstvu v Jeruzalemu in vsemu ljudstvu, ki je prišlo iz mest Judovih v Jeruzalem.


Posvetite post, razglasite praznično zborovanje, zberite starešine, vse prebivalce dežele v hišo Gospoda, Boga svojega, in vpijte h Gospodu!


Zatrobite na trobento na Sionu in zaženite hrup na gori svetosti moje! Naj trepečejo vsi prebivalci dežele! ker prihaja dan Gospodov, ker se bliža:


Kadar se zatrobi na obe, naj se zbere občina vsa k tebi pred vhodom shodnega šotora.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan