Jeremija 7:32 - Chráskov prevod32 Zatorej, glej, pridejo dnevi, govori Gospod, ko se ne bo več dejalo Tofet, ne dolina sinu Hinomovega, marveč Dolina moritve, in bodo pokopavali v Tofetu, ker drugje ne bode prostora. Faic an caibideilEkumenska izdaja32 Zato, glej, pridejo dnevi, govori Gospod, ko se ne poreče več Tofet in dolina Benenom, ampak dolina morije; tedaj bodo v Tofetu pokopavali, ker drugje ne bo več prostora. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod32 Zato, glej, pridejo dnevi, govori Gospod, ko ne bodo več rekli Tofet in Ge Ben Hinóm, ampak Dolina morije; tedaj bodo v Tofetu pokopavali, ker drugod ne bo prostora. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158432 Satu pole, Pride ta zhas, pravi GOSPVD, de ſe nebo vezh imenovala Tophet: inu dolina BenHinnom, temuzh dolina tiga morjenja, inu bodo v'Topheti pokoppovali, satu ker nebo vezh proſtora. Faic an caibideil |