Jeremija 7:22 - Chráskov prevod22 Kajti nisem govoril z očeti vašimi in nisem jim zapovedal tisti dan, ko sem jih izpeljal iz dežele Egiptovske, o žgalnih daritvah in žrtvah; Faic an caibideilEkumenska izdaja22 Ko sem vaše očete peljal iz egiptovske dežele, jim nisem nič govoril in nič zapovedal o žgalnih in klavnih daritvah, Faic an caibideilSlovenski standardni prevod22 Tisti dan, ko sem vaše očete izpeljal iz egiptovske dežele, jim nisem nič govoril in nič zapovedal o žgalnih in klavnih daritvah, Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158422 Sakaj jeſt néſim vaſhim Ozhetom na ta dan, kadar ſim je is Egyptouſke Deshele ispelal, ni rekal, ni sapovédal, od Shganih offrou, inu drugih offrou: Faic an caibideil |