Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 52:34 - Chráskov prevod

34 Kajti živež njegov, stalen živež mu je dajal kralj babilonski, odmerjen za vsak dan do smrti, vse dni njegovega življenja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

34 Njegov živež, stalen živež, mu je babilonski kralj dajal vsak dan do njegove smrti, dokler je živel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

34 Babilonski kralj mu je dal obrok kot reden vsakdanji obrok do dneva njegove smrti, vse dni njegovega življenja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

34 Inu njemu je vſelej njegova potréba od Babelſkiga Krajla bila dajana, kakòr je njemu bilu odlozhenu, vſe njega shivozhe dny, do njegove ſmèrti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 52:34
5 Iomraidhean Croise  

Obdeluj torej zemljo njegovo zanj, ti in sinovi in hlapci tvoji, in spravljaj pridelke, da bodo kruh sinu gospodarja tvojega, da se s tem živi; ali Mefiboset, gospodarja tvojega sin, bo vsak dan jedel kruh pri mizi moji. Imel pa je Ziba petnajst sinov in dvajset hlapcev.


Kajti živež njegov, stalen živež mu je dajal kralj, odmerjen za vsak dan, vse dni njegovega življenja.


Toda ker se on še ne more odločiti, mu veli: Povrni se h Gedaliju, sinu Ahikama, sina Safanovega, ki ga je kralj babilonski postavil čez mesta Judova, in bivaj pri njem sredi ljudstva; ali kamorkoli se ti prav vidi iti, tja pojdi! In glavar telesne straže mu je dal brašna in darilo ter ga je odpustil.


Kruh naš vsakdanji daj nam danes.


Kruh naš vsakdanji daj nam vsak dan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan