Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 52:23 - Chráskov prevod

23 In granatnih jabolk je bilo šestindevetdeset na vsako stran; vseh granatnih jabolk je bilo sto ob mrežastem delu kroginkrog.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

23 In granatnih jabolk je bilo šestindevetdeset; vseh granatnih jabolk je viselo sto okoli mreže.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

23 Granatnih jabolk je bilo šestindevetdeset, s presledki. Vseh granatnih jabolk okoli mreže je bilo sto.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

23 Téh Margranovih Iabelk je bilu ſheſt inu devetdeſſet na eni ſtrani, inu vſéh Margranovih Iabèlk, je bilu ſtu na enim obrozhi pouſod okuli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 52:23
2 Iomraidhean Croise  

In glaviča sta bila tudi zgoraj na obeh stebrih blizu trupa, ki je bil poleg pletenine; in bilo je margaranovih jabolk dvesto v vrstah okoli na drugem glaviču.


Spodaj okoli roba pa naredi margaranovih jabolk iz višnjevega, zagorelordečega blaga in iz karmezina, kroginkrog po njenem robu, in mednje zlate zvončke vseokoli:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan