Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 52:22 - Chráskov prevod

22 In glavič na njem je bil iz brona, in višina glaviča je bila pet komolcev z mrežastim delom in granatnimi jabolki na glaviču kroginkrog, vse iz brona; in enak temu je bil drugi steber in na njem granatna jabolka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

22 Bronast glavič na njem je bil visok pet komolcev, krog in krog glaviča je bila mreža z granatnimi jabolki, vse iz brona. Enak temu je bil drugi steber z granatnimi jabolki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

22 Na njem je bil bronast glavič; glavič je bil visok pet komolcev, krog in krog glaviča pa je bila mreža z granatnimi jabolki, vse iz brona. Prav tak je bil tudi drugi steber z granatnimi jabolki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

22 Inu je na vſaki ſtal en kuffraſt knoff, pet komulzou viſſok, inu obrozhi, inu Margranova Iabèlka ſo bila na vſakim knoffi, pouſod okuli, vſa kuffraſta, inu je bil en Stebàr kakòr ta drugi: Margranova Iabelka tudi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 52:22
9 Iomraidhean Croise  

In glaviča sta bila tudi zgoraj na obeh stebrih blizu trupa, ki je bil poleg pletenine; in bilo je margaranovih jabolk dvesto v vrstah okoli na drugem glaviču.


in štiristo margaranovih jabolk k dvema pleteninama: po dve vrsti margaranov za vsako pletenino, v prestrtje obema vrčastima glavičema na vrhu stebrov;


Višina enega stebra je bila osemnajst komolcev in glavič na njem je bil iz brona, in višina glaviča je bila tri komolce z mrežastim delom in granatnimi jabolki na glaviču kroginkrog, vse iz brona; in enako tem je imel drugi steber na glaviču.


In pred hišo je naredil dva stebra, petintrideset komolcev visoka, in glavič, ki je bil vrhu vsakega, je imel pet komolcev.


in druga dva konca obeh spletenih verižic zapni v obadva okova in ju pritakni na obramna dela naramnikova, spredaj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan