Jeremija 51:9 - Chráskov prevod9 »Hoteli smo ozdraviti Babilon, a ni bil ozdravljen. Zapustite ga in pojdimo vsak v svojo deželo; kajti do nebes sega sodba njegova in vzdiguje se do najvišjih oblakov.« Faic an caibideilEkumenska izdaja9 Hoteli smo ozdraviti Babilon, pa ni ozdravel. Zapustite ga! Pojdimo vsak v svojo deželo! Kajti do neba sega njegova sodba, dviga se do oblakov. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod9 Hoteli smo ozdraviti Babilon, pa ni ozdravel. Zapustite ga! Pojdimo vsak v svojo deželo! Kajti do neba sega njegova sodba, vzdiguje se do oblakov. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15849 My Babel arznujemo, ali ona nezhe sdrava biti: Satu jo le puſtimo, inu pojdimo vſaki v'ſvojo deshelo: Sakaj nje ſhtrajfinga doſſega do Nebes, inu je pousdignena do oblakou. Faic an caibideil |