Jeremija 51:59 - Chráskov prevod59 Beseda, ki jo je ukazal prerok Jeremija Seraju, sinu Nerija, sina Mahsejevega, ko je šel z Zedekijem, kraljem Judovim, v Babilon v četrtem letu njegovega kraljevanja; bil je pa Seraja knez posteljnik. Faic an caibideilEkumenska izdaja59 Naročilo, ki ga je dal prerok Jeremija Saraju, sinu Nerija, sina Maasijevega, ko je šel s Sedekijem, Judovim kraljem, v Babilon v četrtem letu njegovega kraljevanja; Saraja je bil glavni nastanjevalec. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod59 Beseda, ki jo je ukazal prerok Jeremija Serajáju, Nerijájevemu sinu in Mahsejájevemu vnuku, ko je šel z Judovim kraljem Sedekíjem v Babilon v četrtem letu njegovega kraljevanja. Serajá je bil glavni nastanjevalec. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158459 LEtu je ta beſſeda, katero je Ieremias Prerok porozhil, Seraju, Nerievimu Synu, Maheſea Synu, kadar je on s'Zedekiom Iudouſkim krajlom v'Babel ſhàl, v'zhetèrtim lejti njegoviga Krajleſtva: Inu Seraja je bil en myrouni Viuda. Faic an caibideil |