Jeremija 51:57 - Chráskov prevod57 In upijanim kneze njegove in modrijane njegove, deželne poglavarje in namestnike in junake njegove; in spali bodo večno spanje in se ne prebude, govori Kralj, ki mu je ime Gospod nad vojskami. Faic an caibideilEkumenska izdaja57 »Upijanim njegove kneze in modrijane, namestnike, upravitelje in junake, da se pogreznejo v večno spanje, ki se iz njega več ne prebude,« govori Kralj, Gospod nad vojskami je njegovo ime. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod57 Upijanil bom njegove kneze in modrece, njihove upravitelje, glavarje in junake, da se pogreznejo v večno spanje in se ne prebudijo, govori Kralj, Gospod nad vojskami mu je ime. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158457 Ieſt hozhem nje Viude, Modre, Goſpude inu Kapitane, inu Vojſzhake, opyaniti, de bodo en vezhni ſen ſpali, is kateriga ſe nikuli vezh nesbudé, pravi ta Krajl, katerimu je Ime, GOSPVD Zebaoth. Faic an caibideil |