Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 51:34 - Chráskov prevod

34 Žrl me je, zatiral me je Nebukadnezar, kralj babilonski, naredil me je kakor prazno posodo, požiral me je kakor zmaj, napolnil si je trebuh z mojimi slaščicami, odpahnil me je.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

34 Žrl me je in me ugonobil babilonski kralj Nabuhodonozor, me odložil kot prazno posodo. Požrl me je kakor zmaj, si napolnil trebuh, me pregnal iz moje radosti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

34 »Žrl me je in strl babilonski kralj Nebukadnezar, me odložil kakor prazno posodo. Požrl me je kakor zmaj, si napolnil trebuh, me pregnal iz mojih radosti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

34 NebukadRezar, Babelſki Krajl, je mene ſnejdèl, inu konzhal, on je mene k'eni prasni poſſodi ſturil, on je mene poshèrl kakòr en Drakon, on je ſvoj trebuh napolnil s'moim nèr bulſhim, on je mene odpahnil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 51:34
21 Iomraidhean Croise  

Bogastvo je požrl, pa ga bo izbljuval, iz trebuha mu ga potegne Bog mogočni.


Ti si razklal v moči svoji morje, razbil si zmajem glave na vodah.


pogoltnimo jih žive, kakor jih požira smrtni kraj, in nepoškodovane, kakor da bi naglo padli v jamo;


Ali podedovala jo bosta pelikan in jež ter sova in vran bosta prebivala v njej. In potegne čez njo mersko vrvico pustote in svinčnico praznote.


A to je ljudstvo oplenjeno in oropano; vsi vkup so ujeti v luknjah in skrivajo se po ječah; v plen so, in nihče jih ne otimlje, ropanju so izročeni, in nihče ne pravi: Povrni jim!


Ovca razkropljena je Izrael, levi so jo pregnali. Prvi jo je žrl kralj asirski in sedaj, zadnjič, ta Nebukadnezar, kralj babilonski, ji je zdrobil kosti.


Katerikoli so jih zalotili, so jih žrli, in njih zatiralci so govorili: Ne bomo krivi, zato ker so grešili zoper Gospoda, prebivališče pravičnosti, zoper Gospoda, ki je bil upanje njih očetom.


In kaznoval bom Bela v Babilonu, in kar je požrl, potegnem iz ust njegovih; in ne bodo se več k njemu stekali narodi; tudi zid babilonski se zruši.


Kakor je Babilon povzročil, da so padli prebodeni Izraelovi, tako padejo ob Babilonu prebodeni vse zemlje. –


Kako samotno je ostalo mesto, ki je bilo polno ljudstva! Vdovi je podobno – prej oblastno med narodi, kneginja med pokrajinami, sedaj plačuje davek!


Zoper tebe širijo usta vsi sovražniki tvoji, žvižgajo in škripljejo z zobmi, pravijo: Požrli smo jo! res, to je tisti dan, ki smo ga pričakovali, zdaj ga imamo in vidimo!


zato prerokuj in reci: Tako pravi Gospod Jehova: Zato, prav zato, ker so vas pustošili in požirali od vseh strani, da postanete posest ostanku poganskih narodov, in ste prišle v govorico jezikom in v slab glas pri ljudeh:


Požrt je Izrael; sedaj so med poganskimi narodi kakor posoda, ki se je nihče ne veseli.


Čujte to vi, ki bi hoteli pogoltniti potrebnega in uničiti ubožce v deželi,


Razbijalec gre gori zoper vas, Ninive! Varujte trdnjave, zastražite pot, utrdite si s pasom ledja, silno pokrepčajte svojo moč!


Gorje pa vam, pismarji in farizeji, hinavci! da zapirate nebeško kraljestvo pred ljudmi; sami namreč ne greste vanje, in kateri hočejo vanje iti, jim ne puščate, da bi šli. [


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan