Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 51:18 - Chráskov prevod

18 Ničemurnost so, delo, smeha vredno; tisti čas, ko bodo obiskani, poginejo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

18 Blodnje so, stvari za smeh. Ob času njihove kazni jih je konec.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

18 Ničeve so, smešno delo; ob času njih kaznovanja bodo uničene.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

18 Tu je sgul nizh, inu sapelauſku dellu: Ony morajo konèz vseti, v'tim zhaſſu ſvojga obyſkanja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 51:18
18 Iomraidhean Croise  

Zakaj to noč pojdem skozi deželo Egiptovsko, in udarim vso prvenščino v deželi Egiptovski, od človeka do živali, in nad vsemi bogovi egiptovskimi napravim sodbo, jaz, Gospod.


Prerokovanje o Egiptu. Glej, Gospod, sedeč na hitrem oblaku, pride v Egipt; in maliki egiptovski bodo trepetali pred njegovim obličjem in Egipčanom se bo srce tajalo v životu.


In maliki izginejo dočista.


Zgrudil se je Bel, omahnil je Nebo; njih maliki so bili naloženi živalim in govedom; stvari, ki ste jih prenašali, so tovor, breme utrujeni živali.


Jaz razglasim pravičnost tvojo in dela tvoja, nič ti ne bodo koristila.


Tako jim recite: Bogovi, ki niso ustvarili nebes in zemlje, izginejo iznad zemlje in izpod neba.


Nespameten je postal vsak človek, je brez spoznanja; vsak zlatar se osramočuje z mališko podobo; kajti lažniva je ulita podoba njegova in sape ni v nobeni med njimi.


Ničemurnost so, smeha vredno delo; ob času njih obiskovanja poginejo.


temveč vsi skupaj so nespametni in trapasti. Pouk malikov je njim enak: les.


Kajti pozabilo je mene ljudstvo moje; ničemurnim malikom je kadilo, in ti so storili, da se je spotaknilo na potih svojih, stezah starodavnih, da hodi po drugih hodnikih, po potu neuglajenem,


Pravi Gospod nad vojskami, Bog Izraelov: Glej, jaz bom kaznoval Amona iz Tebena in Faraona in Egipt, njegove bogove in njegove kraljiče, da, Faraona in nje, ki upajo vanj.


Kajti zato, ker ti je bilo upanje v delih tvojih in zakladih tvojih, boš tudi ti ujet; ven pojde Kamos v pregnanstvo, duhovniki njegovi in knezi njegovi vsi skupaj.


Oznanjajte med narodi in poročajte! Dvignite prapor, razglasite, ne prikrivajte! Recite: Babilon je vzet, Bel osramočen, Merodak potrt; v sramoti so njih podobe, potrti so njih grdi maliki.


Kjerkoli prebivate, bodo mesta razdejana in višave opustošene, da se razrušijo oltarji vaši ter opustošijo in uničijo grdi maliki vaši in da se posekajo sončni stebri vaši in iztrebijo stvarine vaše;


Ko je v meni hirala duša moja, sem se spominjal Gospoda, in molitev moja je prišla k tebi, v hram svetosti tvoje.


Strašen jim bode Gospod, kajti stori, da izginejo vsi bogovi zemlje; in po vseh otokih poganskih narodov ga bodo molili, vsakdo s svojega kraja.


in govoreč: Možje! kaj to delate? Tudi midva sva človeka, z vami enake narave, in vam oznanjujeva blagovestje, da se od teh ničevih reči obrnete k živemu Bogu, ki je ustvaril nebo in zemljo in morje in vse, kar je v njih;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan