Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 50:25 - Chráskov prevod

25 Odprl je Gospod orožnico svojo in vzel je iz nje orožje nevolje svoje; zakaj Gospod, Jehova nad vojskami, ima delo pokončevalno v deželi Kaldejski.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

25 Svojo orožarno odpre Gospod, vzame iz nje svoje srdito orožje, ker je delo vsemogočnega Gospoda nad vojskami v deželi Kaldejcev.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

25 Gospod je odprl svojo orožarno, vzel iz nje orožje svoje togote, kajti Gospod Bog nad vojskami ima delo v deželi Kaldejcev.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

25 GOSPVD je ſvoj Shaz odpèrl, inu je oroshje ſvojga ſerda naprej pèrneſſel: Sakaj letu je Goſpud GOSPVD Zebaoth v'Kaldeerſki desheli ſturil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 50:25
17 Iomraidhean Croise  

Mnogo lepši si od sinov človeških, miloba je razlita po ustnah tvojih, zatorej te je Bog blagoslovil vekomaj.


In v veličastvu svojem srečno hodi v prospeh resnice ter krotkosti in pravičnosti, in pokaže ti desnica tvoja strahotna dela.


Vsak, kogar najdejo, bo preboden, in vsak, kogar zasačijo, pade od meča.


Ukajte zoper njega kroginkrog! Že podaja roko svojo: padle so utrdbe njegove, podrti so zidovi njegovi; ker to je maščevanje Gospodovo. Maščujte se nad njim, kakor je storil, mu storite!


Kladivo si mi, bojno orožje; in s teboj razbijem narode in s teboj pogubim kraljestva


Glej, jaz sem zoper tebe, o gora pogubnica, ki pogubljaš vso zemljo, govori Gospod; in iztegnem roko zoper tebe in te zvalim s skalovja in te izpremenim v goro pogorišča,


zakaj Gospod razdeva Babilon in preganja iz njega velike množice hrum; in bobne njih valovi kakor mnoge vode, razlega se šum njih glasú.


Zabuči li trobenta v mestu, in ljudstvo se ne prestraši? Ali se pa v mestu zgodi nesreča, katere bi Gospod ne bil napravil?


Zato pridejo v enem dnevu šibe njene, smrt in žalost in lakota, in v ognju bo sežgana; kajti močan je Gospod, Bog, ki jo je sodil.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan