Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 49:34 - Chráskov prevod

34 Beseda Gospodova, ki je prišla Jeremiju preroku zoper Elama, v začetku kraljevanja Zedekija, kralja Judovega, govoreč:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

34 Beseda Gospodova, ki je prišla preroku Jeremiju proti Elamu, v začetku vladanja Sedekija, Judovega kralja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

34 Gospodova beseda, ki se je zgodila preroku Jeremiju proti Elámu, v začetku vladanja Judovega kralja Sedekíja, rekoč:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

34 LEtu je ta beſséda GOSPODNIA, katera ſe je ſturila k'Ieremiu Preroku, supèr Elama, v'sazhetki Krajleſtva, Zedekia, Iudouſkiga Krajla, rekozh:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 49:34
12 Iomraidhean Croise  

Sinovi Semovi so bili: Elam in Asur in Arpaksad in Lud in Aram.


Zgodi se pa za časov Amrafela, kralja sinearskega, Arjoha, kralja elasarskega, Kedorlaomerja, kralja elamskega, in Tideala, kralja narodov,


zoper Kedorlaomerja, kralja elamskega, in Tideala, kralja narodov, in Amrafela, kralja sinearskega, in Arjoha, kralja elasarskega: četvero kraljev zoper petero.


(Takrat so pisali Rehum, deželni poglavar, in Simsaj, pisar, in drugi njih tovariši, Dinaji, Afarsatkaji, Tarpelaji, Afarsaji, Arkovci, Babilonci, Susančani, Dehaji, Elamljani


In zgodi se v tistem času, da iztegne zopet, v drugič, Gospod roko svojo, da odkupi ostanek ljudstva svojega, ki preostane v Asiriji, v Egiptu, v Patrosu, v Etiopiji, v Elamu, v Sinearju, v Hamatu in na otokih morskih.


Prikazen trda se mi poroča: »Nezvestnik ravna nezvesto in pokončevalec pokončuje. Idi gori, Elam! oblezite ga, o Medi! Vsemu zdihovanju pred njim storim konec.«


in vsem kraljem v Zimri in vsem kraljem v Elamu in vsem kraljem medskim,


In zgodi se tisto leto, v začetku kraljevanja Zedekija, kralja Judovega, četrto leto, v petem mesecu, da mi je govoril Hananija, sin Azurjev, prerok, ki je bil iz Gibeona, v hiši Gospodovi, pred očmi duhovnikov in vsega ljudstva, rekoč:


In videl sem v prikazni; bilo pa je, ko sem videl, da sem bil v gradu Susanu, ki je v Elamski pokrajini; in videl sem v prikazni, in bil sem pri reki Ulaju.


Parčani in Medi in Elamljani, in ki prebivamo v Mezopotamiji, Judeji in Kapadociji, Pontu in Aziji,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan