Jeremija 49:16 - Chráskov prevod16 Groznost tvoja in prevzetnost duše tvoje te je premotila, o ti, ki prebivaš v brlogih skalnatih, ki si zasedel griča višino. Če napraviš visoko kakor orel gnezdo svoje, vržem te odondod doli, govori Gospod. Faic an caibideilEkumenska izdaja16 Tvoja grozotnost te je premotila, ošabnost tvojega srca, ker stanuješ v skalnih razpokah, se oklepaš strmih vrhov. Četudi si zgradiš svoje gnezdo visoko kakor orel, te vržem od ondod dol, govori Gospod. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod16 Tvoja nasilnost te je premotila, nadutost tvojega srca, tebi, ki stanuješ v skalnih duplinah in se oklepaš vrha hriba. Četudi si narediš gnezdo visoko kakor orel, te vržem od tam dol, govori Gospod. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158416 Tvoja offert, inu tvojga ſerza prevsetje je tebe prenorilu, satu, ker v'Pezhovjej prebivaſh, inu ſi poſſedel viſſoke Gorre. De bi ti lih tvoje Gnésde taku viſſoku naredil, kakòr Poſtojn, taku te hozhem vſaj od únod doli pahniti, pravi GOSPVD. Faic an caibideil |