Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 48:16 - Chráskov prevod

16 Blizu je poguba Moabova, da pride, in nesreča njegova hiti silno.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

16 Zelo blizu je poguba Moabova, njegova nesreča se prehitro bliža.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

16 Blizu je poguba Moába, prihaja, njegova stiska se naglo bliža.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

16 Sakaj Moabovu satrenje bo ſkoraj priſhlu, inu njega neſrezha ſilnu hity.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 48:16
8 Iomraidhean Croise  

dokler mu pšica jeter ne razkolje; kakor ptič hiti v zanko, ne vedoč, da je zoper življenje njegovo.


In volkovi bodo tulili po njih opustošenih palačah in šakali po njih zabavnih gradovih. Skoraj pa pride čas njegov, in dnevi njegovi se ne podaljšajo.


Tedaj mi reče Gospod: Dobro vidiš; kajti čuval bom nad besedo svojo, da jo izpolnim.


Povej jim torej: Tako pravi Gospod Jehova: Konec storim temu pregovoru, in ne sme se več rabiti v rek v Izraelu. In povej jim tudi: Blizu so dnevi in izpolnitev vsake prikazni.


Zatorej jim reci: Tako pravi Gospod Jehova: Nobena mojih besed se ne bo zavlačevala več, temveč beseda, ki jo izgovorim, se mora zgoditi, govori Gospod Jehova.


Moje je maščevanje, jaz povrnem ob času, ko jim opolzne noga: kajti blizu je dan njih pogube, in kar jim je določeno, pride hitro.


In v lakomnosti vas bodo izkoriščali z izmišljenimi besedami; katerim sodba že zdavnaj ne odlaša, in poguba njih ne dremlje.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan