Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 47:7 - Chráskov prevod

7 Kako bi počival? Saj mu je ukazal Gospod. Zoper Askelon in zoper morsko obrežje, tja ga je poslal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

7 Kako naj počiva, ko mu je Gospod ukazal? Zoper Askalon in zoper morsko obrežje, tja ga je poslal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

7 Kako naj počiva, saj mu je Gospod dal ukaz: proti Aškelónu in proti morskemu obrežju, tja ga je določil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

7 Ali koku moreſh nehati, kadar je GOSPVD tebi porozhil supèr Aſhkalon, inu te je poſtavil supèr ta Port pèr Morji?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 47:7
15 Iomraidhean Croise  

Nad hinavski rod ga pošljem in zoper ljudstvo, s katerim se srdim, mu dam povelje, da naj pleni plen in da naj ropa rop in naj jih potepta kakor na ulicah blato.


Jaz sem ukazal posvečencem svojim, tudi sem poklical na jezo svojo junake svoje, ki se radujejo v moji veličasti.


A nisi li slišal, da sem jaz to delal od zdavnaj in snoval od starih časov? Sedaj sem storil, da je prišlo to, da rušiš utrjena mesta v kupe razvalin.


Preklet, kdor opravlja delo Gospodovo nemarno, in preklet, kdor meč svoj zadržuje od krvi!


Ali če pripeljem meč nad tisto deželo in velim: Meč, pojdi skozi deželo! in tako zatarem v njej človeka in živino,


Sin človečji, prerokuj in reci: Tako pravi Gospod: Reci: Meč, meč, nabrušen in zlikan!


Ti pa, skrunilec svetega, brezbožnik, knez Izraelov, čigar dan je prišel ob času, ko se krivičnosti naredi konec,


Zatorej, ker zatarem v tebi pravične in brezbožne, pojde meč moj iz svojih nožnic zoper vse meso od poldneva do polnoči.


zato pravi tako Gospod Jehova: Glej, iztegnem roko svojo proti Filistejcem in iztrebim Keretejce in pogubim ostanek v primorju.


Zabuči li trobenta v mestu, in ljudstvo se ne prestraši? Ali se pa v mestu zgodi nesreča, katere bi Gospod ne bil napravil?


Glas Gospodov kliče mestu – in mož zdrave pameti se bo bal tvojega imena. Poslušajte šibo in njega, ki jo je pripravil!


Pojdi torej in udari Amaleka ter s prekletjem pogubi vse, kar imajo; nič jim ne prizanašaj, temveč pomori može in žene, otroke in dojenčke, vole in ovce, velblode in osle.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan