Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 46:5 - Chráskov prevod

5 Zakaj jih vidim preplašene, zavrnjene? in njih junaki so pobiti in begoma beže in se ne ozirajo – strah je povsod, govori Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

5 Kaj vidim? Malosrčni so, umikajo se nazaj, njih junaki so pobiti. Divje bežé, ne da bi se obrnili. Strah naokrog, govori Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

5 Zakaj sem to videl? Malodušni so, nazaj se umikajo. Njihovi junaki so potolčeni in brezglavo bežijo. Ne ozirajo se nazaj, groza vsepovsod, govori Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

5 Koku je tu tedaj, de jeſt vidim, de ſo ony zagovi, inu de ſe vbég puſzhajo, inu de ſo nyh Iunaki pobyeni? Ony beshé, de ſe tudi neosró: Strah je povſod okuli, pravi GOSPVD.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 46:5
19 Iomraidhean Croise  

In zgodi se, ko sta jih izpeljala ven, da mu veli: Reši se zaradi duše svoje, ne oziraj se za seboj in ne ustavi se na vsej tej ravnini; otmi se na ono goro, da ne pogineš.


in izbegani bodo, krč in bolečine jih zgrabijo, kakor porodnica bodo imeli bolečine; vsak bo strmel ob bližnjem svojem, zaripljeno obličje bode njih obličje.


Tisti dan bodo Egipčani podobni ženskam, ker bodo v trepetu in strahu zavoljo vihteče roke Gospoda nad vojskami, ki jo bo vihtel proti njim.


Umakniti se morajo, sramota jih oblije, kateri upajo v rezane podobe, kateri pravijo ulitim podobam: Vi ste bogovi naši.


Zato se je vnel srd Gospodov zoper ljudstvo njegovo, in je iztegnil roko svojo in ga udaril tako, da so se potresle gore, in njih trupla so bila kakor smetje po ulicah. Pri vsem tem se ne odvrne jeza Njegova, še je roka Njegova iztegnjena.


Kajti slišal sem pregrešni govor mnogih, strašenje od vseh strani: »Ovadite, pa ga ovadimo!« Vsi zaupni prijatelji moji strežejo na padec moj, govoreč: »Morda se da pregovoriti in ga zmagamo, in maščevali se bomo nad njim!«


Zakaj so ob tla vrženi vsi junaki tvoji? Nobeden ni obstal, ker ga je zvrnil Gospod.


Tudi najeti vojaki njegovi sredi njega so kakor pitana teleta, tudi oni so se obrnili, bežali skupaj, niso se ustavili; kajti prišel je nadnje njih pogube dan, čas njih obiskovanja.


Njih šotore, in njih črede vzamejo; njih šotorske preproge in vse njih orodje in njih velblode odpeljejo zase; in zoper nje bodo klicali: Groza okroginokrog!


Glej, jaz izpustim zoper tebe grozo od vseh okoličanov tvojih, govori Gospod, Jehova nad vojskami; in odženo vas, vsakega v stran njegovo, in nikogar ne bode, da bi zbiral tavajoče. –


Ne hodi na polje in na potu ne postajaj, kajti meč ima sovražnik, strah je kroginkrog!


In storim, da bo veliko ljudstev strmelo nad teboj, in njih kralji bodo silno prestrašeni zavoljo tebe, ko zavihtim meč svoj pred njimi; in trepetali bodo vsak trenutek, vsakdo za življenje svoje, v dan padca tvojega.


Jedle boste meso junakov in pile kri zemeljskih knezov, ovnov, jagnjet, kozlov in juncev, ki so bili v Basanu pitani vsi.


In določeno je: Ninive bodo odkrite, odpeljane; in njih dekleta javkajo kakor z glasom golobic, bijoč se v prsi.


Ninive so bile od nekdaj kakor ribnjak, poln vode; in vendar beže. ›Stojte, stojte!‹ pa nihče se ne obrne.


Blizu je veliki dan Gospodov, blizu je in silno hiti. Čuj, dan Gospodov! bridko vpije tam junak.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan