Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 46:13 - Chráskov prevod

13 Beseda, ki jo je govoril Gospod Jeremiju preroku o prihodu Nebukadnezarja, kralja babilonskega, da udari zemljo Egiptovsko:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

13 Beseda, ki jo je govoril Gospod preroku Jeremiju o prihodu Nabuhodonozorja, babilonskega kralja, da udari egiptovsko deželo:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

13 Beseda, ki jo je govoril Gospod preroku Jeremiju o prihodu babilonskega kralja Nebukadnezarja, da udari egiptovsko deželo:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

13 LEtu je beſſéda GOSPODNIA, katero je on h'Preroku Ieremiu govoril, kadar je NebukadRezar, Babelſki Krajl, ſemkaj ſhàl, de bi Egyptouſko Deshelo pobil:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 46:13
6 Iomraidhean Croise  

In služili mu bodo vsi narodi in sinu in vnuku njegovemu, dokler ne pride tudi njegovi deželi čas, ko ga v sužnost spravijo mnogi narodi in veliki kralji.


Tako pravi Gospod: Glej, jaz dam Faraona Hofra, kralja egiptovskega, v roko sovražnikov njegovih in v pest njim, ki mu strežejo po življenju, kakor sem dal Zedekija, kralja Judovega, v roko Nebukadnezarja, kralja babilonskega, sovražnika njegovega in ki mu je stregel po življenju.


Zatorej pravi tako Gospod Jehova: Glej, pripeljem meč nadte ter iztrebim ljudi in živino iz tebe,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan