Jeremija 44:29 - Chráskov prevod29 In to vam bodi znamenje, govori Gospod, da vas bom kaznoval na tem kraju, da bi vedeli, da res obveljajo besede moje zoper vas v hudo. Faic an caibideilEkumenska izdaja29 To vam bodi znamenje za to, govori Gospod, da vas na tem kraju obiščem, da spoznate, da res obveljajo moje besede vam v hudo: Faic an caibideilSlovenski standardni prevod29 Tole vam bodi znamenje, govori Gospod, da vas kaznujem na tem kraju, da spoznate, da res obveljajo moje besede vam v nesrečo: Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158429 INu letu vam bodi enu snaminje, pravi GOSPVD, de vas hozhem na letim mejſti obyſkati, de bote vejdili, de ima moja beſſeda nad vami dopèrneſſena biti, k'neſrezhi: Faic an caibideil |