Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 44:29 - Chráskov prevod

29 In to vam bodi znamenje, govori Gospod, da vas bom kaznoval na tem kraju, da bi vedeli, da res obveljajo besede moje zoper vas v hudo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

29 To vam bodi znamenje za to, govori Gospod, da vas na tem kraju obiščem, da spoznate, da res obveljajo moje besede vam v hudo:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

29 Tole vam bodi znamenje, govori Gospod, da vas kaznujem na tem kraju, da spoznate, da res obveljajo moje besede vam v nesrečo:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

29 INu letu vam bodi enu snaminje, pravi GOSPVD, de vas hozhem na letim mejſti obyſkati, de bote vejdili, de ima moja beſſeda nad vami dopèrneſſena biti, k'neſrezhi:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 44:29
14 Iomraidhean Croise  

Mnogo je namer v srcu človekovem, a sklep Gospodov sam bo obstal.


Ali tudi On je moder, in pošlje nesrečo in ne dopusti, da bi se premaknile besede njegove, ampak vzpne se nad hišo hudodelnikov in nad pomoč njih, ki delajo krivico.


Trava sahne, cvetica vene, a beseda Boga našega ostane vekomaj!«


Prosi si znamenja od Gospoda, Boga svojega, prosi ga iz globočine ali z višine.


Zatorej vam da Gospod sam znamenje: Glej, devica bo spočela in rodila sina, in imenovala bo ime njegovo Imanuel.


Glej, jaz in otroci, ki mi jih je dal Gospod, smo za znamenja in predpodobe v Izraelu od Gospoda nad vojskami, ki prebiva na gori Sionski.


Tako pravi Gospod: Glej, jaz dam Faraona Hofra, kralja egiptovskega, v roko sovražnikov njegovih in v pest njim, ki mu strežejo po življenju, kakor sem dal Zedekija, kralja Judovega, v roko Nebukadnezarja, kralja babilonskega, sovražnika njegovega in ki mu je stregel po življenju.


Toda besede in postave moje, ki sem jih zapovedal hlapcem svojim prerokom, niso li zadele očetov vaših? In izpreobrnili so se in rekli: Kakor je Gospod nad vojskami namenil nam storiti, po naših potih in po naših dejanjih, tako nam je storil.


In to ti bodi v znamenje, kar pride na oba sinova tvoja, Ofnija in Pinehasa: obadva umrjeta eden dan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan