Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 40:6 - Chráskov prevod

6 In Jeremija je prišel h Gedaliju, sinu Ahikamovemu, v Micpo, in prebival je z njim sredi ljudstva, ki je bilo ostalo v deželi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

6 Tako je prišel Jeremija h Godoliju, sinu Ahikama v Masfo in ostal pri njem med ljudstvom, ki je še ostalo v deželi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

6 Tako je prišel Jeremija h Gedaljáju, Ahikámovemu sinu, v Micpo in ostal pri njem med ljudstvom, ki je še ostalo v deželi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

6 Taku je Ieremias priſhàl h'Gedaliu, Ahikamovimu Synu v'Mizpo, inu je pèr njemu mej folkom oſtal, kateri je ſhe v'Desheli bil oſtal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 40:6
8 Iomraidhean Croise  

Tedaj vzame Asa vse Judovce in jim veli odnesti od Rame kamenje in les, s katerim je gradil Baasa; in sezidali so s tem Gebo in Micpo.


so poslali ter vzeli Jeremija iz veže straže in ga izročili Gedaliju, sinu Ahikama, sina Safanovega, naj ga pelje v hišo svojo. In tako je prebival sredi ljudstva.


Zgodi se pa sedmi mesec, da pride Izmael, sin Netanija, sina Elisamovega, iz kraljevega zaroda in iz kraljevih glavarjev, in deset mož z njim h Gedaliju, sinu Ahikamovemu, v Micpo; in jedli so skupaj jed tam v Micpi.


Dilan, Micpa, Jokteel,


Nato se odpravijo vsi sinovi Izraelovi, in vsa občina se zbere kakor en mož, od Dana tja do Bersebe, z Gileadsko pokrajino, pred Gospodom v Micpi.


In možje Izraelovi so prisegli v Micpi, rekoč: Nihče izmed nas ne sme dati hčere svoje Benjamincu za ženo!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan