Jeremija 40:1 - Chráskov prevod1 Beseda, ki je prišla Jeremiju od Gospoda, potem ko ga je izpustil Nebuzaradan, glavar telesne straže, iz Rame, ko ga je bil dobil zvezanega z verigami sredi vseh ujetnikov iz Jeruzalema in iz Judeje, ki so jih odpeljavali v Babilon. Faic an caibideilEkumenska izdaja1 Beseda, ki je prišla od Gospoda Jeremiju, potem ko ga je Nabuzardan, poglavar telesne straže v Rami, odpustil prostega; ko ga je dal vzeti, je bil v verigah vklenjen med vsemi ujetniki Jeruzalema in Juda, ki bi jih naj odpeljali v Babilon. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod1 Beseda, ki se je zgodila Jeremiju od Gospoda, potem ko ga je poveljnik telesne straže Nebuzaradán odpustil iz Rame. Preden ga je osvobodil, je bil Jeremija vklenjen v verige sredi vseh izgnancev iz Jeruzalema in Juda, ki so jih vodili v izgnanstvo v Babilon. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15841 LEtu je ta beſſeda, katera ſe je od GOSPVDA k'Ieremiu ſturila, kadar je njega NebuſarAdan Kapitan bil proſtiga puſtil v'Rami: Sakaj on je tudi bil s'ketinami svesan mej vſemi temi, kateri ſo bily v'Ierusalemi inu v'Iudi vlovleni, de ſo je iméli v'Babel prozh pelati. Faic an caibideil |