Jeremija 4:19 - Chráskov prevod19 Osrčje moje, osrčje moje! Bolečino trpim v globini srca svojega! Razgraja mi srce moje! Molčati ne morem! Kajti trombe glas čuješ, duša moja, ropot vojske; Faic an caibideilEkumenska izdaja19 »Moje osrčje, moje osrčje! Zvijam se v bolečini! Moje srce je razburjeno, moja notranjost buči! Ne morem molčati: Zakaj slišim glas trombe, bojni hrup! Faic an caibideilSlovenski standardni prevod19 O moje obisti, moje obisti! Zvijam se v bolesti! O stene mojega srca! Kako mi razbija srce! Ne morem molčati, ker slišim glas rogá, bojni hrup. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158419 KOku je meni slu inu britku, moje ſerce kluka v'moim shivotu, inu némam pokoja: Sakaj moja duſha ſliſhi glas te Trobente, inu ſhraj eniga boja Faic an caibideil |