Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 39:16 - Chráskov prevod

16 Pojdi in reci Ebedmeleku, Etiopcu, tole: Tako pravi Gospod nad vojskami, Bog Izraelov: Glej, jaz izpolnim besede svoje o tem mestu v hudo, ne pa v dobro, in pred očmi tvojimi se uresničijo tistega dne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

16 Pojdi in povej Etiopcu Abdemeleku: Tako govori Gospod nad vojskami, Izraelov Bog: Glej, zdaj izpolnim svoje besede nad tem mestom v hudo, ne v dobro; izpolnijo se tisti dan pred tvojimi očmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

16 Pojdi in reci Etiopcu Ebed Melehu: Tako govori Gospod nad vojskami, Izraelov Bog: Glej, izpolnil bom svoje besede nad tem mestom v nesrečo, ne v srečo; izpolnile se bodo tisti dan pred tvojimi očmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

16 Pojdi, inu povej EbedMelehu, Muru: Taku pravi GOSPVD Zebaoth, Israelſki Bug: Pole jeſt hozhem moje beſſede puſtiti priti zhes letu Méſtu, k'neſrezhi, inu k'obenimu dobrimu, inu ti je boſh vidil, taiſti zhas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 39:16
24 Iomraidhean Croise  

da bi se dopolnila beseda Gospodova po ustih Jeremijevih, »dokler se ne bo dežela naužila sobot svojih«. Dokler je ležala pusta, je uživala soboto, da se je izpolnilo sedemdeset let.


Rog moj pa povzdigneš kakor samorogov, maziljen bodem s presnim oljem.


Vendar vsekakor vedite, če me umorite, nedolžno kri naložite sebi in temu mestu in prebivalcem njegovim; zakaj v resnici me je Gospod poslal, govorit vam na ušesa vse tiste besede.


Miha iz Moraste je prerokoval v dnevih Ezekija, kralja Judovega, in govoril je vsemu ljudstvu Judovemu takole: Tako pravi Gospod nad vojskami: Sion se bo oral kakor njiva in mesto jeruzalemsko bode groblja in gora te hiše bo z gozdom obrasten grič.


(In bil je tudi mož, prerokujoč v imenu Gospodovem, Urija, sin Semajev iz Kirjat-jearima; in prerokoval je zoper to mesto in zoper to deželo prav kakor Jeremija.


Glej, jaz ukažem, govori Gospod, in jih pokličem nazaj zoper to mesto, da ga oblegajo in ga vzamejo in požgo z ognjem, in mesta Judova dam v pustošenje, tako da v njih ne bode prebivalca.


Zatorej pravi tako Gospod, Bog nad vojskami, Bog Izraelov: Glej, jaz pripeljem nad Judo in nad vse prebivalce jeruzalemske vso tisto nesrečo, ki sem jo izgovoril zoper nje; zato ker me niso poslušali, ko sem jim govoril, in niso odgovorili, ko sem jih klical.


Kajti kaznoval ga bom in seme njegovo in hlapce njegove za njih krivico; in pripeljem zoper nje in zoper prebivalce jeruzalemske in zoper može Judove vso tisto nesrečo, ki sem jo jim oznanjal, pa me niso poslušali.


in Gospod jo je pripeljal in storil, kakor je bil govoril, ker ste grešili zoper Gospoda in niste poslušali glasu njegovega; zato se vam je to zgodilo.


Glej, jaz čujem nad njimi v hudo, a ne v dobro; in vse može Judove, ki so v deželi Egiptovski, končata meč in lakota, dokler ne poginejo.


Zatorej pravi tako Gospod, Bog nad vojskami: Zato ker govorite to besedo, glej, storim besede svoje v tvojih ustih v ogenj, to ljudstvo pa v les, in ogenj ga pokonča.


In izpolnil je besede svoje, ki jih je govoril zoper nas in zoper naše sodnike, ki so nas sodili, s tem, da je spravil nad nas veliko nesrečo, da se ni zgodilo pod vsem nebom kaj takega, kakor se je zgodilo v Jeruzalemu.


in ko bi šli v sužnost pred svojimi sovražniki, tam zapovem meču, da jih pomori. In obrnem oko svoje proti njim v hudo in ne v dobro.


Toda besede in postave moje, ki sem jih zapovedal hlapcem svojim prerokom, niso li zadele očetov vaših? In izpreobrnili so se in rekli: Kakor je Gospod nad vojskami namenil nam storiti, po naših potih in po naših dejanjih, tako nam je storil.


Nebo in zemlja preideta, a besede moje nikoli ne preidejo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan