Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 38:8 - Chráskov prevod

8 In šel je Ebedmelek ven iz hiše kraljeve ter govoril kralju, rekoč:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

8 In Abdemelek je šel iz kraljeve palače ter rekel kralju:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

8 je šel Ebed Meleh iz kraljeve hiše in rekel kralju:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

8 Inu EbedMeleh je vunkaj ſhàl is Krajleve Hiſhe, inu je govoril s'Krajlom, inu je djal:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 38:8
4 Iomraidhean Croise  

Kajti zaprl ga je bil Zedekija, kralj Judov, rekoč: Zakaj prerokuješ in govoriš: Tako pravi Gospod: Glej, jaz dam to mesto v roko kralju babilonskemu, da ga vzame.


In slišal je Ebedmelek, Etiopec, komornik, ki je bil v hiši kraljevi, da so vrgli Jeremija v tisto jamo; kralj pa je tedaj sedel v vratih Benjaminovih.


Gospod moj, kralj! hudobno so delali ti možje v vsem, kar so storili Jeremiju preroku, ki so ga vrgli v jamo; umrje skoraj tam, kjer je, od glada, ker ni več kruha v tem mestu.


Kdo je, Bog mogočni, enak tebi, ki odpuščaš krivico in izpregleduješ prestopek ostanku dediščine svoje? Ti ne držiš jeze vekomaj, ker se veseliš milosti.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan