Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 36:28 - Chráskov prevod

28 Zopet si vzemi drug zvitek in zapiši vanj vse poprejšnje besede, ki so bile v onem prejšnjem zvitku, ki ga je sežgal Jojakim, kralj Judov.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

28 »Vzemi si drug zvitek in napiši vanj vse poprejšnje besede, ki so bile v prejšnjem zvitku, ki ga je sežgal Joakim, Judov kralj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

28 Vzemi drug zvitek in zapiši vanj vse poprejšnje besede, ki so bile v prvem zvitku, katerega je Judov kralj Jojakím sežgal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

28 Vsami ſi ſpet ene druge Buqve, inu sapiſhi v'nje vſe pèrve beſſede, katere ſo vpèrvih Buqvah ſtale, katere je Iojakim, Iudouſki Krajl, ſeshgal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 36:28
9 Iomraidhean Croise  

Ali on si je vedno enak, in kdo ga more odvrniti od njegovih misli? Česar želi duša njegova, to stori.


Tako pravi Gospod, Bog Izraelov, veleč: Zapiši si v knjigo vse besede, ki ti jih govorim.


In ko je bil prebral Jehudija tri liste ali štiri, je kralj prerezal zvitek s pisarskim nožem in ga vrgel v ogenj, ki je bil na ognjišču, da je bil ves zvitek pokončan z ognjem na ognjišču.


Zato je Jeremija poklical Baruha, sinu Nerijevega; in zapisal je Baruh iz ust Jeremijevih vse besede Gospodove, ki mu jih je govoril, v zvitek knjige.


In kateri ubeže meču, se vrnejo iz dežele Egiptovske v deželo Judovo, neznatni po številu. In izkusi ves ostanek Judov, kolikor jih je šlo v deželo Egiptovsko, da bi tam prebivali, čigava beseda obvelja, moja ali njihna.


Nebo in zemlja preideta, a besede moje nikoli ne preidejo.


če smo nezvesti, on ostane zvest, kajti zatajiti samega sebe ne more.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan