Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 33:18 - Chráskov prevod

18 tudi duhovnikom, levitom, ne zmanjka moža izpred mojega obličja, ki bo daroval žgalno daritev in zažigal jedilni dar ter opravljal klalno daritev vse dni. –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

18 Tudi levitskim duhovnikom naj ne zmanjka potomcev pred mojim obličjem, ki bodo darovali žgalne daritve, zažigali jedilne daritve ter opravljali klavne daritve vse dni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

18 Tudi izmed levitskih duhovnikov ne bo nobeden odstranjen izpred mojega obličja, da ne bi daroval žgalne daritve, zažigal jedilne daritve in vse dni opravljal klavne daritve.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

18 Raunu taku néma nikuli vezh pomankati, de bodo Farji inu Leviti pred mano, kateri bodo Shgane offre, offrovali, inu Shpishne offre, sashigali, inu offre klali vekoma.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 33:18
21 Iomraidhean Croise  

In potem stalno žgalno daritev in daritve ob mlajih in ob vseh določenih praznikih Gospodovih, ki so bili posvečeni, in daritve vsakega, ki je Gospodu prinesel prostovoljno darilo.


nje tudi pripeljem h gori svetosti svoje in jih razveselim v molitveni hiši svoji, njih žgalne in klalne daritve bodo prijetne na oltarju mojem. Kajti hiša moja se bo imenovala dom molitve vsem ljudstvom.


Vi pa se boste imenovali duhovniki Gospodovi, strežaje Boga našega vas bodo zvali. Uživali boste bogastvo narodov in z njih slavo se ponašali.


In beseda Gospodova je prišla Jeremiju, govoreč:


Kakor se ne more šteti vojska nebeška in se ne more meriti pesek morski, tako pomnožim seme Davida, hlapca svojega, in levite, ki mi strežejo. –


zato pravi Gospod nad vojskami, Bog Izraelov: Jonadabu, sinu Rehabovemu, ne bo zmanjkalo moža, ki bo stal pred obličjem mojim, vse čase.


Ali duhovniki, leviti, sinovi Zadokovi, ki so stregli na straži svetišča mojega, ko so sinovi Izraelovi zahajali od mene, ti se mi bodo bližali, da mi strežejo, in stali bodo pred menoj, da mi darujejo tolstino in kri, govori Gospod Jehova.


In petindvajset tisoč na dolgost in deset tisoč na širjavo bodi levitom, strežnikom hiše, v njih last, za prebivanje.


In Gospod je govoril Mojzesu, rekoč:


Ker vkljub temu, da so spoznali Boga, ga niso slavili kot Boga, niti se mu zahvalili, temveč so zabredli v ničeve misli in njih nerazumno srce je potemnelo.


da bi bil služabnik Kristusa Jezusa za pogane, opravljajoč sveto službo evangelija Božjega, da postane daritev poganov prijetna, posvečena v svetem Duhu.


Duhovniki, leviti, ves Levijev rod, naj ne imajo deleža, ne dediščine z Izraelom vred; uživajo naj ognjene daritve Gospodove in njegov delež.


Varuj se pri nadlogi gob, da marljivo paziš in delaš po vsem, kar vas uče duhovniki leviti, kakor sem jim zapovedal; pazite, da tako delate.


in velevali ljudstvu, rekoč: Kadar vidite skrinjo zaveze Gospoda, svojega Boga, in duhovnike levite, da jo neso, odrinite s svojega mesta in pojdite za njo!


se sezidavate tudi vi kot živi kameni v hišo duhovno, sveto duhovništvo, da darujete duhovne daritve, prijetne Bogu po Jezusu Kristusu.


Vi pa ste rod izvoljeni, kraljevsko duhovništvo, svet narod, ljudstvo Bogu za last, da oznanjate kreposti njega, ki vas je poklical iz teme v čudovito svetlobo svojo;


in nas je storil v kraljestvo in za duhovnike Bogu in Očetu svojemu, njemu slava in moč na vekov veke! Amen.


in si jih storilo našemu Bogu v kraljestvo in za duhovnike, in kraljevali bodo na zemlji.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan